WebWe sincerely hope for more. Sinceramente esperamos más. I thank him sincerely for this. Se lo agradezco sinceramente. I am most sincerely grateful to you for this. Mi más … WebJul 2, 2012 · "Eres muy/increíblemente/sumamente hermosa/bella." "Sumamente" is probably best as "muy" is a bit feeble and "increíblemente" perhaps a veiled insult. Try them out. updated JUL 2, 2012 edited by elisesd posted by geofc 0 votes Eres hermosa (o). updated JUL 2, 2012 edited by elisesd posted by MeEncantanCarasSonrisas
Korean translation of
WebIn the English description: artlessly - dearly - devoutly - from the heart - hope - hope to God - ingenuously - mean - mean what you say - truly - warmly - wholeheartedly - with all my heart - with all your heart. Spanish: cordialmente - sanamente - sentidamente - sinceramente - de corazón - genuinamente - a corazón abierto - afectísimo ... Websincèrement adverb truly, genuinely, honestly, heartily, in earnest Find more words! sincerely See Also in English sincerely yours cordialement yours sincerely cordialement very sincerely très sincèrement Similar Words unaffectedly adverb simplement deeply adverb profondément, vivement, intensément, avec profondeur, à une grande profondeur how fast can you detect pregnancy
How do you say this word in spanish? "Sincerely"
WebEnglish: Have fun and celebrate! Informal Spanish: ¡Diviértete y celébralo en grande! English: We wish you a very happy and joyful birthday. Informal Spanish: Te deseamos un muy feliz y alegre cumpleaños. English: Happy Birthday! I hope you have a blast. Informal Spanish: ¡Feliz Cumpleaños! Que te diviertas un montón. WebFeb 20, 2024 · Sincerely Sincerely yours Very sincerely Very sincerely yours 2 “Regards” Use distant but polite closes for new, important professional contacts. When you’re introducing yourself to a new contact or reaching out to a business associate you don’t know very well, it’s important to seem professional. “Regards” implies both sincerity and respect. [2] WebJan 22, 2024 · Sincerely, Spain *It is very important to note that the information I am sharing relates to the country of Spain specifically, not all Spanish-speakers. In the Americas, it IS much more common for natives to use the ‘ usted ’ form and this is often not even considered formal. highcroft wirral